InterBoosters

@ Siam soi 6

Screen Shot 2019-05-30 at 4.01.56 PM.png
  • Facebook
  • YouTube
  • ig
  • Twitter
  • Follow Us

Offended

March 10, 2017

 

 

offended = รู้สึกขุ่นเคือง รู้สึกโดนล่วงเกิน(จากการกระทำหรือคำพูดของอีกฝ่ายที่ตั้งใจหรือไม่ตั้งใจทำร้ายเรา) เช่น เวลามีคนมาบอกว่า ช่วงนี้ดูอวบๆนะ แล้วมันทำร้ายจิตใจเราว่าเห้ย เค้าว่าเราอ้วน ก็จะใช้คำว่า offended แสดงถึงความรู้สึกขุ่นเคืองนั้น

 

 

ฝรั่งชอบมีคำพูดว่า "No offense" แปลว่า ไม่ได้จะพูดทำร้ายจิตใจแกนะ อย่าถือสานะ บางทีใช้ในรูป No offense but... (ตามด้วยคำวิจารณ์อีกฝ่าย)

 

Joe: No offense, Sally, but you've gotten fat  
= อย่าเคืองกันเลยนะ/อย่าถือสานะ แต่แกอ้วนขึ้นว่ะ
Sally: None taken. I guess I should go on a diet. 
= ไม่ถือสา/ไม่ไร ฉันก็ว่าฉันควรจะลดน้ำหนักอยู่

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Recent Posts
Please reload

Follow Us
  • Facebook Basic Square