InterBoosters

@ Siam soi 6

Screen Shot 2019-05-30 at 4.01.56 PM.png
  • Facebook
  • YouTube
  • ig
  • Twitter
  • Follow Us

Word of the day : Literally

March 25, 2017

วันนี้ขอเสนอคำว่า Literally แปลตรงตัวว่า "ตามตัวอักษร"
ฝรั่งใช้คำนี้เมื่อต้องการบอกว่า "จริงๆ" เหมือน really

ตรงกันข้ามกับคำว่า figuratively ซึ่งแปลว่า "แบบเปรียบเทียบ" ใช้ metaphor ไม่ได้ตรงตามตัวอักษร

 

เอ่างงไหม
เช่น เวลาเราใช้พวกสำนวนฝรั่ง เช่น blow up ที่แปลว่าโกรธ ถ้าแปลตามตัวอักษรมันจะแปลว่าระเบิดได้จริงๆ

ถ้า figuratively คือแปลว่าโกรธ คือแค่เปรียบเทียบเฉยๆ

ถ้า literally คือระเบิดจริงๆ

ตัวอย่างการใช้ literally

ภาพทั้งหมดนี้คือ kids who take things too literally คือ รับฟังคำสั่งแบบตรงตามตัวอักษรเกิ้นนนนน

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Recent Posts
Please reload

Follow Us
  • Facebook Basic Square